Coteacher: “I hesitate to say this, but I must. The word “Pororo”, his name, sounds like English word “porno.” They are 5th grade, but they have the Internet, so they know. When you say “Pororo,” the boys huhuhuhu, how can I say?”
Me: “Giggle?”
Coteacher: “Yes, giggle. So, no more Pororo.

Awkward Conversations with my Coteacher, part V?

Note: Pororo is an animated penguin from a South Korean TV show, popular among children. When I say his name, I say “PO-ro-ro,” but I think Koreans say “po-RO-ro”. I also pronounce “Doraemon” strangely, and I can never remember the right way to say it.